Ответные реплики на извинение

Наиболее употребительные и стилистически нейтральные ответные реплики:

Пожалуйста! It’s quite all right.
Oh, that’s all right.
Never mind.
Ничего! It’s all right.
It’s quite all right.
He стоит Oh, that’s all right.
He стоит извинения! No harm done.
No need to be sorry.
Forget it.
Извините (I’m) so sorry.
Ничего It’s all right.

  • Ответной репликой на стилистически повышенные формы извинения «Приношу свои извинения! Примите мои извинения!» является:
Я принимаю ваши извинения!  Oh, it’s quite all right.

 

  • Если извинение кажется собеседнику излишним или преувеличенным, то он может использовать высказывания:
Да (ну) что вы!  It’s quite all right.
За что же (извиняться)! It’s OK. Please don’t apologise.
He за что (извиняться)! No harm done.
No need to be sorry.
Какие пустяки! Forget it. It’s perfectly all right.
Это такие пустяки!  Never mind.
Какая ерунда! Forget it. Not to worry.
Это такая ерунда! Never mind.
Простите, меня, пожалуйста! — Да что вы! Не за что. Это такие пустяки! I’m so sorry! — It’s perfectly all right. Not to worry.

 

  • Ответные реплики после особенно убедительной просьбы о прощении:
Хорошо! OK. All right
Ну, хорошо! OK, OK / All right/
Извини, я не буду больше опаздывать. — Ну, хорошо. So sorry/ Do forgive me. I’ll never be so late again./ I won’t be late again. — All right. See you aren’t.

 

  • Ответные реплики с оттенком фамильярности:
Ладно!
Ну, ладно!
Да лад но (уж)!
(Ну) так и быть!
All right.
(Ну) что же поделаешь (поделать)!  All right.Can’t be helped.
Мам, прости, я больше не буду! — Ну ладно уж. Так и быть. Но чтобы это было в последний раз. Mother, I’ll never do it again. — See you don’t. I forgive you for the last time.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.