Выражения, сопровождающие приветствие

Для ситуации приветствия в обоих языках характерен большой набор этикетных выражений, его сопровождающих:

Как (вы) живете? How are you?
How are things?
Как идет (ваша) жизнь? How are you bearing up?
How are you getiing on?
Как идут (ваши) дела? How are things?
Как ты живешь? How are things?
Как идет твоя жизнь? How are things?
How’s life treating you?
Как идут твои дела? How are things?
How are you doing?
Как живешь? How are things?
Как жизнь? How’s life?
How goes it?
How’s tricks?
Как дела? How are you doing/getting on?
Как успехи? How are you getting on?
Что нового? What’s the news?
What’s new?
Что слышно? What’s news?
What’s new?
Ну как дела? Well how are things?
Ну что нового? What’s new?
Что (у тебя) случилось? What’s happend?
Is anything the metter?
What’s the matter?
Что стряслось? Anithing/Something wrong?
What’s wrong?
What’s up?

  • Более непринужденные вопросы:
Ну что у тебя? How are things?
What’s new?
Ну как у тебя? Everything all right?
Ну как ты? Everything all right/OK?
How are you? Feeling better?
How are you feeling today?
Как поживаете? How are you?

 

  • Осведомления о здоровье осуществляется с помощью вопросов:
Как вы себя чуствуете? How are you?
Как ваше здоровье? How are you? How are you keeping?
Как ваше самочуствие? How are you?
How do you feel?
Как жизнь? Как здоровье? How are you?

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

шестнадцать + три =